版权所有 © 义乌信运国际货运代理有限公司           浙ICP备16023899         网站建设:中企动力 金华

>
资讯动态
关于中转港这些知识一定要了解
关于中转港这些知识一定要了解
发布时间:
2021-04-02 17:19
摘要:
“中转港”有时也称为“中转地”,是指货物从启航港前往目的港,途经行程中的第三港口,运输工具进行停靠、装卸货物、补给等操作,货物进行换装运输工具继续运往目的地的港口,即为中转港。这里既有船公司一次性中转也有发货人因为免税原因换单转船的。中转港的地位 中转港一般为基本港,所以,挂靠中转港的船舶一般是来自国际海运主干航线的大型船舶和往返于区域内各港口的支线船舶。 卸货港/交货地=中转港/目的港? 如果仅仅是指海运,卸货港确实是指中转港,交货地就是指目的港。在订舱时,一般只需要注明交货地就行,要不要中转、或是到哪个中转港都是由船公司来决定的。 如果是多式联运,卸货港是指目的港,交货地是指目的地。由于不同的卸货港会产生不同的转运费,所以在订舱时必须注明卸货港。 中转港的妙用 免税这里要说的是分段中转。中转港的设定为自由贸易港就能达到减免关税的目的。如香港是一个自由贸易港,如果货物到香港中转;非国家特殊规定的货物,基本上可以达到出口免税的目的,甚至会有退税补助。 hold货这里说的是船公司中转。在国际贸易中,各种因素导致中途货物不能前行,需要hold货。发货人可以在到达中转港之前向船公司申请滞留。待贸易问题解决后再装运到目的港。这往往要比直达船相对容易操作。但费用也不菲。 中转港代码 一条船会挂靠多个港口,所以船在同一码头头备案的进港代码也就是后续的中转港代码就有很多个,如果发货放随意填写代码,匹配不了的就会造成集装箱进不了港。如果匹配上了却不是真正的中转港,那么即使进了港上了船也会卸错港口。如果配船前修改成正确了,箱子也可能会卸错港口。再转运费用非常高,也可能需要支付高额罚金。 关于转运条款 在国际货物运输过程中,由于地理或政治经济原因等,货物需要在某些港口或其他地点进行转运。订舱时就需要对中转港作出限定。但最终取决于船公司是否接受在此地中转。如果接受,对中转港的规定条款就明确,通常是在目的港后面加注,一般通过“VIA(经由、通过)”或“W/T(withtransshipmentat…,在……转运)”连接。如下列条款示例:中转港PortofLoading:中国上海ShanghaiChina目的港PortofDestination:英国伦敦LondonUKW/THongKong我们在实际操作中,也不能直接把中转港当做目的港来看待,以免造成运输失误和不必要的损失。因为中转港只是转接货物的一个临时性港口,不是最终货物的目的地。
111个提单及运输业务中常用的一些代码、术语及意义
111个提单及运输业务中常用的一些代码、术语及意义
摘要:
相信大家在实际的业务操作过程中,和货代打交道会遇到很多运输专业术语,大部分只有个缩写,让人费解,现在小编把这些缩写总结下来,分享给大家:提单及运输业务相关AdvancedB/L 预借提单Ante-datedB/L倒签提单AWB(AirWayBill)空运单BAF(BunkerAdjustmentFactor)燃油附加费B.B.Clause(BothToBlameCollisionClause)船舶互撞责任条款BearterB/L不记名提单B/L(BillOfLading)提单BMF(BoardMeasurementFoot)原木或木板体积的计量单位B/N(BookingNote)(托运人交给承运人或其代理的)订舱单B.S(BunderSurcharge)与BAF相同B.S.C(法语)货物跟踪单Bs/L(BillsOfLading)复式提单、联合运输提单B.T(BerthTerms)班轮条件BulkyCharge超重或超长费CAF(CurrencyAdjustmentFactor)货币贬值附加费CCVO(Combinedcertificateofvalueandorigin)估价和原产地联合证明书亦称“海关发票”CFDCollect(CFdestinationCollect)运费在目的地收取CFS(ContainerFreightStation)集装箱货运站CFSO(ContainerFreightStationOriginal)与CFS相同CFSR(ContainerFreightStationRailwayStation)运费在集装箱装入火车时收讫CharterB/L租船提单CleanB/L清洁提单C/O(CeitificateofOrigin)产地证c/o(careof)由某公司转交某公司COC(CertificateofConformity)产品相符证明书Consignee收货人CopyB/L副本提单C.S(CurrencySurchaige)与CAF相同CSC(ContainerServiceCharge)集装箱服务费CTNNo.(CartonNumber)货箱流水号CY(ContainerYard)集装箱堆场D/D(DoortoDoor)门对门Demurrage滞期费DespatchMoney速遣费DestinationBills(在目的地签发的)目的地提单DirectB/L直运提单D/N(DeliveryNote)(托运人或卖方签发的)交货明细单D/O(DeliveryOrder)提货单、小提单D/R(DockReceipt)(卖方将货运至码头仓库后)存货收据ECB(ExpressCargoBill)快运单ECTN(ElectricCargoTrackingNote)电子货物跟踪单FCL(FullContainerLoad)(集装箱)整箱货FCR(ForwardersCertificateofReceipt)货代签发的货物收讫证明F.I(Freein)船方不承担装船费用F.I.O(Freeinandout)船方不承担装卸费用F.I.O.S(Freein,outandstowed)船方不承担装卸费及理舱费用F.O(Freeout)船方不承担卸船费用FoulB/L不清洁提单FreightCollect运费到付FreightPrepaid运费付讫GrossTerms与Berthterms相同HAWB(HouseWaybill)(空运中的)分运单H.C(HandlingChanges)搬运费H/H(HousetoHouse)户至户H/P(HousetoPier)户到港HBL(HouseBillofLading)货代签发的提单H.S.Code(HormonizedSystemCode)海关商品编码IECCODE(ImporterExporterCode)印度进出口商的海关代码IRCNo.(ImportRegistrationCertificateNo.)进口许可证号码KDFPacking(KnockDownFlatPacking)可折叠式纸箱LASH(LighterAboardShip)子母船LaunchHire交通艇租用费L/I(LetterofIndemnity)赔偿保证书Lift-offCharges集装箱在堆场吊离拖车的费用Lift-onCharges集装箱在堆场吊上拖车的费用LineHanding带缆解缆费用LinerB/L班轮提单LinerTerms与Berthterms相同Long-formB/L全式提单MAWB(MasterWaybill)(空运中的)主运单M.L.B(Mini-LandBridgeService)小型陆桥运输n/nB/L(Non-negotiableB/L)不可流通转让的副本提单NotifyParty被通知人NOVCC(NonVesselOperatingCommonCarrier)无船承运人N.V.D(NoValueDeclared)(空运中的)货物未申报价值OceanB/L海运提单O.C.P(OverlandCommonPoints)(海陆联运中的)陆路共通点O.F(OceanFreight)海运费OnBoardB/L已装船提单OnDeckB/L甲板货提单OpenOrderB/L只记载toorder的指示提单OrderB/L指示提单OriginalB/L正本提单O.T.C(OverseasTelexCharges)(运输过程中的)国际电信费P/H(PiertoHouse)港对户P.O.D(PortofDestination)目的港P.O.L(PortofLoading)装货港P/P(PiertoPier)港对港P.S(PortcongestionSurcharge)港口拥挤附加费PSS(PeakSeasonSurcharge)高峰附加费ReceivedforShipmentB/L备运提单RORO(Roll-onRoll-off)滚装船Short-formB/L简式提单ShippingAdvice(出口商发给进口商的)装船通知ShippingNote与Bookingnote相同S/0(ShippingOrder)(船公司签发给托运人的)装运单Shipper提单上的发货人SHPR与shipper相同StaleB/L过期提单StraightB/L直运提单SwitchBill(有中间商的)可转换提单TEU(Twenty-footEquivalentUnit)标准集装箱单位TINNO(TaxIdentificationNumber)纳税证明号THC(TerminalHandlingCharges)码头操作费ThroughB/L联运提单TF(TropicalFreshwater)热带淡水载重线TranshipmentB/L转运提单UncleanB/L不清洁提单VATNO.(Value-addedTaxNumber)增值税的税务登记号WNA(WinterNorthAtlantic)冬季北大西洋载重线WWDSHEX(WeatherWorkingDay,SundayandHolidaysExcepted)星期日及节假日的适宜工作日
6%!疫情下中欧班列开行数量逆势增长
6%!疫情下中欧班列开行数量逆势增长
摘要:
突如其来的新冠肺炎疫情,打乱了人们的生活秩序,各行各业都经历着一次大考。在航线部分停飞、道路受阻导致对外贸易往来通道不畅的情况下,中欧班列开行数量逆势增长,跑出了稳外贸、稳外资、促经济的坚定信心。 国家发展和改革委员会公布的数据显示,截至2月底,今年以来中欧班列共开行1132列,同比增长6%。曲线上扬的数据背后,是铁路部门采取的灵活运输交接方式、有效拓展货源、加强集疏运组织等一系列创新举措。  精准响应客户需求更多“拼车”变“专车”  新冠肺炎疫情,对人员流动、货物运输尤其是跨境运输带来一定影响。对此,铁路部门采取多种措施,不断拓展业务范围,保障货源充足。 今年1月1日,满载着100标箱火车轮毂的中欧班列(合肥—叶基巴斯图兹)马钢专列驶出中国铁路上海局集团有限公司合肥货运中心合肥北站物流基地。这是安徽省发出的2020年首趟定制化中欧班列。 随着我国与“一带一路”沿线国家经贸往来的加深,中欧班列也随之走向“定制化”,更多货品从“拼车”转为“专车”。疫情防控期间,上海局集团公司通过电话、网络积极对接平台公司、大客户企业和货代企业,了解其备货情况和发运需求,从装车方案制定到装载加固状态,层层跟踪把关,相继开行多个不同去向、不同品类的定制化中欧班列。 在乌鲁木齐集结中心站场,为拓展货源渠道,中国铁路乌鲁木齐局集团有限公司工作人员加强与八钢、中粮屯河、中泰化学等企业联系,根据企业生产、库存及销售计划,提前准备车辆。现场作业人员连续多天值守岗位,解答咨询,帮助客户办理发运手续。 “中欧班列货源充足,我们安排专人全天守在装车点,保证客户有需求,现场有响应。”工作人员表示,下一步将继续扩大中欧班列开行规模,力争3月底前每天开行3列,到年底实现开行1000列以上的目标。 首开“点对点”货运班列回程货源快速分拨 除了前端发力,中欧班列的回程货源分拨问题也备受关注。 疫情影响下,一些制造类、电子类等适合公路运输和空运的货物逐步转移到铁路领域,回程班列稳定增长。但由于部分公路受阻,车队也尚未复工,导致集装箱积压在场站,转运压力较大。 “外省到达重庆的货物,原计划卸货后由汽车运往目的地,但现在却滞留在场站,对工作的正常开展造成影响。”重庆团结村铁路集装箱中心站工作人员说。 为应对这一情况,中国铁路成都局集团有限公司兴隆场车站第一时间对接中欧班列回程货源信息,提供“点对点”快速货运班列服务。2月16日凌晨,一辆满载627.3吨进口奶粉的中欧班列(重庆)经过集散分拨后,从重庆兴隆场车站始发,运往湖南长沙。这是疫情发生后成都局集团公司首次采取的定点班列试点创新,有效解决了中欧班列回程货物接取送达的实际困难。 提前预约审单“零待时”优化通关服务 如果把中欧班列看作是接力跑,那么货物通关就像交接棒一样关键。特殊时期,参与中欧班列运营的铁路部门,正是从“交接棒”环节下功夫,实现运输效率不断提升。 上海局集团公司与港口、海关、中铁集装箱公司紧密配合,建立中欧班列运输装车、货检、挂运一体化联动指挥模式,提前审核装车计划单据,减少列车停靠等待时间。 “我们实行弹性办公、错峰办理的方式,与客户实行预约审单,在非正常工作时间为客户进行票据审验,保证班列计划兑现。”上海局集团公司徐州货运中心驻中哈集装箱单证审核人员纪楠介绍说,铁路部门积极推行“零待时”作业模式,提前一周公布装车方案,货主能提前到海关和船运公司办理报关提货手续,使后续转运装车更加快捷。 “集并运输”扩容增效跑出发展“加速度” 3月18日12时34分,三列同一目的地的中欧班列从长沙北货场依次启程,一路向白俄罗斯驶去。3天后,班列在满洲里口岸换装,合并为两列各62个40英尺集装箱的班列,继续发往白俄罗斯。这是湖南地区首次开行的“集并运输”中欧班列,全程可缩短3—5天时间。 据悉,因中俄和中哈铁路间轨距等存在差异,各地发往口岸的中欧班列需在国境站根据不同终到站重新换装编组,等待时间较长,成为制约中欧班列提效扩能的一大因素。 破解“痛点”,才是良策。对于新开行的“集并运输”中欧班列,中国铁路广州局集团有限公司按同一到站提前组织货源,同一日期统一组织发车,同一条件沿途优先放行,有效节约了口岸换装时间。 “‘集并运输’模式是打开时效性的‘金钥匙’,使口岸作业时间压缩了3—5天,对货主更具吸引力。”中铁集装箱公司长沙营业部主任苏明表示,这也为城市外向型发展找到了新出口,城市物流、工业、商贸将进一步得到转型升级,创造更多就业岗位。 据悉,湖南地区实行“集并运输”模式的中欧班列将继续保持常态化组织,每周稳定组织开行1—2个批次,为“湘货”出口提供充足运力。 来源:中国交通报
货代拖车报关英语解释
货代拖车报关英语解释
发布时间:
2021-04-02 17:21
摘要:
Freestorage: 免舱租(开舱期间还柜免舱租)Fullin/Ladenin: 重柜还场。LATECOME: 客户向我司提出延迟重柜还场/输单时间/放行条的申请。Loadinglist: 装船清单LOI: LetterofIdentification,保函OB/L: OriginalBill,正本提单POD: PortofDischarge卸货港,也叫目的港。POL: PortofLoading起运港,也叫装货港。POR: PortofReceipt–收货地,一般指非大船直靠港的其它港口S/I: ShippingInstruction–补料S/O: ShippingOrder–订舱号SWB: SeawayBill,海运单T/R: Tele-Release,电放Truck: 拖车(货柜车)CustomsDeclaration: 报关。CYCLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间CYOPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。CY: ContainerYard(码头堆场,或指定堆放货柜的地方。)Customsreleasescriptcutoff: 截放行条:递交放行条给我司的截止时间。Customsdeclarationinformationcutoff: 截输单:到船代输入报关资料的截止时间。D.G.: Dangerousgoods危险品Depot: 外堆场,我司指定可以提柜的地点。EIR: equipmentinterchangereceipt设备交接单(俗称:换单纸/重柜纸)Empty(MTY)Out: 吉柜(空柜)出场。Empty(MTY)Return: 吉柜返空到堆场。EquipmentFreetime: 免柜租(我司从提柜日起三天免柜租,非小时制) ETA: EstimatedTimeofArrival–预计到港时间ETD: EstimatedTimeofDeparture–预计离港时间F/D: FinalDestination目的地,即货物最终到达的地方。Feedervessel/Barge: 驳船报关相关英语解释a)Customs-clearance或declaration(“申报”)atthecustoms(“报关”:名词)b)apply(申请)to(向)thecustoms.Declareatthecustoms(以上为动词“报关”)c)另:clearanceofgoods或entry也可指“报关”(n.)(clearthegoodsfromcustoms:为货物报关) d)“报关单”:billofentry或applicationtopassgoodsthroughcustoms或customsdebenture或customsdeclaration或entry(一个词)或reporte)报关费:customsclearingfeef)报关行:customsbroker或customshousebrokerg)报关经纪人:customsagenth)报关港口:portofentryi)报关文件:entry
上一页
1